links naar pages en categories/labels

May 30, 2008

Brocante op het Amstelveld

Vier keer per jaar is er een brocante markt op het Amstelveld, een pleintje aan de Prinsengracht. Dit jaar had ik eindelijk eens de data opgezocht en ben ik en kijkje gaan nemen. Ik was er al vroeg en de meeste handelaren zaten met koffie en een broodje wakker te worden.

Want hoe leuk t ook is om het platteland van Engeland of Frankrijk af te struinen op zoek naar leuke spulletjes..... er moet natuurlijk ook geld verdiend worden. Dus terwijl de meesten van ons nog heerlijk op een oor liggen zijn deze mensen vaak al uren op pad.

Naar Amsterdamse begrippen waren er veel leuke stalletjes en meteen bij het betreden van de markt struikelde ik al over de mooiste zinken pilaartje en andere prachtige punten van Franse daken die ik ooit in het echt heb mogen aanschouwen....... Ik had vooral de grootste graag meegenomen, maar helaas lag de prijs hiervan wel erg ver boven mijn budget.

Dit stalletje stak er, voor mij, met kop en schouders bovenuit want naast het prachtige zink was er nog genoeg ander moois te vinden. Ondanks dat ik niet het type linnenkast vol oude lappen en mooie stoffen ben, vond ik deze linnen graanzak uit Frankrijk wel erg mooi. En die ging dus, evenals de emmer, mee naar huis!

Elke boerderij had destijds haar eigen streepmotief en eventuele initialen op de zakken, zo wist de molenaar altijd precies van wie het graan in de zakken afkomstig was.

Een paar stalletjes verder vond ik nog deze stempel in zinken houder, leuk voor in mijn kratje.

Four times a year there is a market at the 'Amstelveld', a cute little square situated at the Prinsengracht. There are many stable holders we normally don't see at the regular markets in town, so I was happy to go to this little Brocante. As soon as I arrived I saw the most beautiful zinc pillars, coming from French roofs I had ever seen in real live. I so felt in love with the big one but it really was way to expensive for me... never the less I made some pictures from them which I will show you later. This stable really was my favorite and I Bought a beautiful Antique linen French hemp, or grain bag. Also found a nice zinc basket and an old stamp, made from bone (a bit against my principles ;/ ) in a zinc holder which will look beautifully in my coca cola carrying crate.

Quatre fois a l'an l'y a une marche au 'Amstelveld', une brocante sur une petit place, situe au canaux. Comme je suis arrive j'ai vu des épis de faîtage en Zinc (merci Corinne pour me aider avec ce nome), jamais vu une choses si beaux, mais hélas trop chère pour mois. Alors quelques photo de les choses que j'ai emmener al la maison, Une sac à grain du ligne ancien Française, une belle seau, oui une autre ;) et une petit timbre toute en os (?). Comment tu les trouves ;))

Quatre volte a l'anno ce un mercatino molto simpatica a 'Amstelveld' Una piccola piazza con l'aria un po francese Oggi ci sono andata e subito ho visto le collone e i pilarli di zinco. soni usato in Francia (forse anche in Italia) su i teti delle case. Errano troppo belle ma anche troppo caro. Allora vi faccio vedere le cose che mi sono portato a casa, Una busta di lono antica Francese che si usava per portare il grano al molino, un altro secchio e una piccola stampa, fatto di osso dentro una scatola di zinco
May 26, 2008

My little greenhouse

Even waande ik mij op een parkeerplaats op weg naar zuid europa, toen ik 2 weken geleden op de 'meubelboulevard' van Zaandam liep. Ondanks de sidderende hitte moest en zou er die dag een nieuw tuinbankje worden gekocht en omdat de bouwmarkt in Zaandam absoluut de leukste bankjes, in de prijsklasse spotgoedkoop, verkoopt werd het dus Zaandam.

Bij een van de andere winkels stond dit metalen kasje met zinken bodem voor de deur en die moest natuurlijk ook nog 'even' mee. En zo liep ik dus over het kokende asfalt op weg naar de bushalte, met onder de ene arm een tuinbank en aan de andere hand een kasje met een grote blauwe strik als handvat. Een hele onderneming maar zeker de moeite waard.

Een prima plek om al mijn favoriete spulletjes van dit moment in te zetten.

Some pictures of a little greenhouse I found some weeks ago, great for decoration and storing my all time favorite goodies.

Quelque photo's d'une petite serre que j'ai trouve, a cette moment j'ai mis toutes mes objectes favorites dedans.

Una picolla serra che ho trovato e l'ho usata per mettere le cose che mi piace di più
May 25, 2008

Le zinc et les autres

Het leuke van in een stad wonen is dat er altijd wel wat te beleven is... op elke hoek vind je wel een gallery, een apart winkeltje, een knus koffietentje of het laatste hippe eethuisje. Een skala aan toeristen, herkenbaar aan hun rode of gele fietsen en studenten die terwijl ze hun lange lokken naar achteren gooien even achteloos in hun telefoon blerren dat 'ze een drankje gaan doen ' in 'de Pijp' , bewegen zich samen met, meestal giechelende groepjes vrouwen uit het diepe zuiden of hoge noorden tussen de stadsbewoners door.

Dat de stad blijft verbazen spreekt voor zich want zelfs als stadsbewoner die zich razendsnel op haar fiets van de ene plek naar de andere verplaatst is er altijd wel iets nieuws te zien of te beleven, nog dagelijks ontdek ook ik nieuwe plekjes, leuke winkeltjes of gewoon mooie stoepjes en straatjes. Tijdens een tochtje door de stad gisteren op weg naar de kringloop en op zoek naar zink voor in de tuin, fietste ik over de Prinsengracht en viel mijn oog op een pandje met in mooie letters geschreven... Le zinc et les autres. Nieuwsgierig naar wat er zich hier bevond stapte ik van de fiets om het pandje eens nader te bekijken. Er bleek een restaurantje in te zitten en de Franse gastheer vertelde mij vriendelijk en met een heerlijk accent dat de naam van de met de hand in Parijs gemaakte zinken bar kwam. Na wat foto's en nog wat franse grapjes over en weer . vervolgde ik mijn zoektochtop weg naar 'Le Zinc'

'Le Zinc et les Autres' Prinsengracht 999 A'dam

The fun of living in the city is the always changing atmosphere, on every corner there is a galley a nice little shop or a trendy eating spot. Amongst the tourists, to be recognised by their red or yellow rented bikes, and the young and hip students, the Amsterdammer, as we are called, moves from one spot to another on their mostly old bicycle. And also still for us there is a lot to discover. Friday afternoon I was on my way to find some old and secondhand Zinc and I spotted this beautiful 17e century warehouse with a 'ZInc et les Autres' sign.. it was a restaurant with a beautiful in Paris hand made Zinc bar counter. So I was told by a friendly Frenchman with a lovely accent. No zinc found today but a lovely new restaurant

Vivre dans une cite a ses charmes, Beaucoup des touristes, des étudiants et les gent comme moi, le Amsterdammer. Il y beaucoup de voir et chaque fois il y a quelque chose de nouveau a découvrir. Aujourd'hui je suis sorti pour chiner un peut du zinc. . Et j'ai découvre une place jamais vu.....une place avec le nom 'Le zinc et les autres' Quand je suis entre j'ai vu que c'était une restaurant avec une bar toute en zinc. Une homme très gentil m'a explique que il était fait a main a Paris... Alors rien du zinc pour le jardin aujourd'hui mais une jolie restaurant nouveau

May 24, 2008

I've been tagged

Marie Louise from the US blog Cottage Industries from whom I have 'stolen' the beautiful George Eliot quote on the bottem of my blog from, tagged me the other day and asked me to answer some questions, so here we go ...
1) What was I doing 10 years ago?
1998! the year I was practising a lot with my brand new camera, photographing random backstage and concert pictures of my favorite bands and selling my pictures at eBay.
) What are 5 things on my to-do list for today (not in any particular order):
It' Saturday so....
*I'll first sleep a few hours more then usuall.
*Do some shopping for the weekend, on the market, most of the time a lot of garlic, olives, eggplants, various mushrooms and some more greens. Today I will also go to Chinatown to get some orietal stuff for the Japanese dinner I am planning for tonight.

*Then it is time to go to my favorite saturday spot the ' Noordermarkt' filled with gorgeus antique stalls, but also fresh bread, cheese, good oils and plants to make my garden beautiful. I'll have a coffee and a bit of sun.on the terras overthere till it is time to go home and prepare dinner.
*We will eat some Udon Noodles with mushrooms and sugar snaps... and I will make some 'yasai gyoza' from my Wagamama cookbook.

3) Snacks I enjoy:
a nice sandwich with mozarella and pesto
lots of strong coffee (okay it's not a snack but I just love it.... a lot!) ....and I admit it, I sometimes love to dipp my croissant in it.. my friends at work think it is disgusting, I just tell them it's the french way to enjoy live!
oh yeah and I love yoghurt with muesli and bananas
4) Things I would do if I were a billionaire:
I would give a large amount to my kids so they will never have to struggle with money. Certainly I would travel more and get a house cleaner. And yes I would quit my job as I think 30 years of work is enough, isn't it? Ohhh and I would buy a house at some beach because I really love the sea.
5) Places I have lived:
I have always lived in Amsterdam, born at the very edge of town. I could see the dunes at 26 kilometers distance from my little room under the roof. I just really love my city and my heart jumps if I come back from a holiday and I see the blue sign saying 'Amsterdam' I did went out of town every summer for a week or six. When I was small I spend every summer in French and later on in Italy.
6) Peeps I wanna know more about: Ohh that'll be Mira from Belle Blanc she is one of the very little German bloggers I know and I just read in her latest post that she lives in the German Provence.. .so I am very intriged to get to know more about her. Mira feel free to play the game and only play it if you really want to. alright that was it .....

"The rules of the game get posted at the beginning. (Okay, so Marie Louise put them at the end and I think it is a good choice) Each player answers the questions about themselves. At the end of the post, the player then tags 1-6 people and posts their names, then goes to their blogs and leaves them a comment, letting them know they’ve been tagged and asking them to read your blog. Let the person who tagged you know when you’ve posted your answer."
May 22, 2008

Sunny days, awards and nosy people

Zonnige dagen en een paar dagen vrij.... Tijd om te rommelen in en om het huis. Tijd om een nieuw tuinbankje te halen en in elkaar te zetten, wat te verven en de vorig jaar gevonden bistrotafel eens verder op te knappen. Met een wit bovenblad, een zwart onderstel en de nieuw gevonden stoeltjes van de rommelmarkt is het een gezellig hoekje in de tuin geworden. Tenslotte op het marrokaanse dienblad wat kaarsen gezet, want die kunnen ook in de tuin niet ontbreken.

Sunny days and a few days off, finally time to rearrange the garden, Buy a new bench and give a lick of paint to that old bistro table I found, some decoration on it.. and we're ready for the summer
Des jours plein de soleil et quelque jours de vacance. J'avais finalement du temps pour travailler au jardin et de peindre ce table de bistro que j'ai trouve. Un peux du décoration sur la table et nous sommes prêt pour l'été

Giornate piena di sole e due settimane die feria. Finale mento ho trovata il tempo di andare a comprare un paio di cose per il giardino. Ho pure trovato il tempo da pitturare il tavolino bistro che avevo trovato l'anno scorso. Messo un paio di cose per finirla e siamo pronti per l'estate
May 20, 2008

It's her birthday

Geboortebeker uit 1916

Vandaag liep ik langs de bloemenwinkel en viel mijn oog op een emmer gevuld met witte bloemen, dezelfde bloemen die mijn moeder altijd graag op tafel zette. 20 mei is haar geboortedag dus een mooie gelegenheid om haar lievelingsbloemen in huis te halen en haar te eren met een paar foto's uit haar eigen fotoboek, haar geboorte beker en een paar woorden.

Een paar foto's van mijn moeder als peuter, meisje op de fiets en als jonge vrouw. Tentijde van deze laatste foto's was mijn moeder druk bezig met het voorbereiden van de bruiloft met mijn vader en de inrichting van hun eerste huis.

In een agenda van haar uit 1939 is te lezen over alle uitstapjes die zij en mijn vader maakten en de huisraad, inclusief de prijzen, die zij aanschaften voor hun eerste huis. In juni 1939 zijn zij getrouwd en zo te lezen ging mijn moeder op 10 mei samen met mijn oma , stof uitzoeken voor een bruidstoilet zoals zij dat noemde. Ik koester deze kleine bijna 60 jaar oude en versleten agenda, net als de herinnneringen aan mijn moeder.

Helaas kreeg mijn moeder al op vroege leeftijd de ziekte van Alzheimer en raakte ik haar al snel een beetje 'kwijt'. Ik zie veel van haar terug in mijn dochter, een liefde voor schrijven en woorden, een zekere elegantie en een oprechte interesse in de mensen om haar heen en daar kan ik stilletjes van genieten. Ik vind het jammer dat mijn kinderen hun oma niet hebben gekend zoals zij werkelijk was. Inmiddels is zij alweer bijna 14 jaar geleden overleden maar met een foto en haar lievelingsbloemen is zij toch weer een beetje jarig vandaag.

Een foto van mijn moeder en mij
A picture of me and my mother
Une photo de ma mere et moi
Today I saw this beautiful white flowers at the flower shop, the same my mother loved to bring home. May 20 is her birthday so today a little post in honor of my mother. Sadly she got Alzheimer and I started to loose her already a bit at young age She passed away almost 14 years ago , But with some pictures and white flowers we still have a little birthday celebration
Aujourd'hui j'ai acheté cette fleurs blancs, les fleurs préfère de ma mère. 20 mai était son anniversaire. Il y a presque 14 ans qu'elle n'est plus la, mais avec les fleurs et quelques photo on fait une petit fête quand même
Oggi ho comperata questi fiori bianchi, erano i fiori preferiti della mia mamma. 20 maggio era il suo compleanno. Sono quassi 14 anni che non e Più con noi, ma con i fiori bianchi e la sua foto e un po la sua compleanno lo stesso
May 17, 2008


Xenos, ξενος in het Grieks, laat zich naar het Nederlands vertalen als buitenlander of gast.Kortom niet van hier, wellicht is dit de reden dat men allerlei 'vreemde'spullen uit alle windstreken in deze winkel kan vinden. Deze grijze mand en kaars in stenen vaasje komen er vandaan. Het vaasje heeft wel een kleurtje gekregen dat beter bij de rest van mijn interieur past

Before - Avant After - Apres

Xenos, ξενος in Greek, can be translated to both foreigner or stranger, in the sense of a person from another place. In the Netherlands we have a store called Xenos, and just like the Greek word you can find a strange variety of goods in this store from places from all over the world. It also is a store where everything is extremely low priced. Today I bough both the grey basket and the candle in there, The candle got a lick of paint to fit better in my interior.

Xenos, ξενος en Greece, veut dire d'ailleurs ou pas d'ici. Au Pays Bas nous avons une magasin que s'appelle Xenos. C'est peut être pour ça qu'on trouve des choses du toute la monde ici. Et ils sont aussi pas chère de tout. Un magasin ou on trouve quelque chose toute le fois qu'on est la . Aujourdhui j'ai emmener cette petit vase avec un bougie dedans et ce panier(je sais pas si s'appelle comme ça). La petite vase médicis e devenu plus belles avec une peut de gris.

Xenos, ξενος in Greco, si va tradurre come uno di fuori.. In Olanda abbiamo dei negozi qui si chiamano Xenos. Magari per quello vendono una varieta die cose da tutto il mondo e a prezzi veramente basso.Ogni volta quando visita questo negozio riesco a trovare qualcosa. Oggi questa candela nel vaso, che ho subito dato un altro colore a casa e un cesta grande , colore grigio.
May 15, 2008

De Spiegelstraat

Spiegelstraat- Amsterdam

De eerste keer dat ik in het Spiegelkwartier kwam was met mijn oudere broer, ik was een jaar of vijftien en ging met hem op bezoek bij een van zijn vrienden ..... Hans was een klein mannetje en hij bewoog zich schuifelend met zijn wandelstok door het souterrain van zijn antiek winkeltje.

We dronken koffie uit mooie kopjes en zaten op oude stoeltjes, achteloos neergezet op het stoepje voor zijn eeuwenoude pandje. Een paar jaar later zou ik bij hem mijn eerste meubel kopen, een oude tafel met vier stoelen. De vriend is inmiddels overleden, ik heb nog een zilveren servet ring van hem. Soms kom ik nog wel eens langs zijn pandje, het is inmiddels gerestaureerd en in gebruik genomen als woonhuis.

Zo af en toe loop ik door de Spiegelstraat en staat er zomaar een stoeltje op de stoep of een ander curieus object en voel je je even helemaal in het antiek buurtje van de stad. Er is een winkeltje waar ik graag kom, mijn blik wordt altijd omhoog getrokken naar de enorme kano die aan de muur hangt, de pilaren en spiegels die er staan en de stoelen opgehangen aan de prachtige grijze deuren.

Een stukje geschiedenis: De Spiegelstraat en de omliggende straatjes zijn al 80 jaar het hart van de nationale kunst- en antiekhandel. De ene winkel is wat toegangkelijker dan de andere maar de sfeer blijft vriendelijk en ongedwongen.

Vanaf 1910 ziet men aan de hand van de adres boeken van de gemeente de eerste 7 antiquers geregistreerd staan. Er woonden vooral veel ambachtslieden die hun kunnen in dienst stelden van de grachtbewoners. Het was toen zeker geen rijke buurt,
in 1914 bezoekt Koningin Wilhelmina een gezin van 8 mensen die in een vochtige kelder van de Nieuwe Spiegelstraat nr 49 woonden om zich persoonlijk te overtuigen van de slechte en ongezonde woningtoestanden in de wijken van de minder goed bedeelde stadsgenoten.
Er waren allerlei bedrijfjes gevestigd zoals horlogemakers, stoelenbekleders, meubelreparateurs en loodgieters. De meeste van deze winkels zijn in het Spiegelkwartier niet meer te vinden maar in nabije omgeving kun je nog steeds fraai drukwerk en mooie lijsten laten vervaardigen of een klok laten repareren. Tegenwoordig zijn er ruim 100 antiquairs en kunstgaleries.

la premier fois que j'étais au Spiegelstraat j'avais 15 ans et mon frère m'a emmener a visiter son ami. Il était antiquer et je me rappelle du café, des vieilles tasses et des chaises devant a son magasin. Quelques ans après j'ai acheter ma premier table et chaises chez lui. Il n'est plus la et son magasin est un maison bien restaure maintenant, Mais la rue est encore la est depuis 80 ans c'est le centre pour les antiques plus beau d'Amsterdam.

The first time I came in the Spiegelstraat I was about 15 years old and my older brother took me with him to visit one of his friends. Hans was running a little antique shop in the basement of an historical building. We were sitting on his beautiful old chairs drinking coffee out of strange cups. Some years later I would buy my first real furniture at his shop, an old table and 4 chairs. Hans has passed away, I still got a silver napkin thingy from him. Sometimes I come across his shop, there are people living in t now.

If you collect antiques or modern art, 'the Spiegelkwartier' in Amsterdam is the place to go. Just across the bridge opposite the Rijksmuseum you will find this historical neighbourhood with its typical old Dutch houses. This area had been the heart of the national art and antiques trade for the past eighty years and has a friendly relaxed atmosphere.
May 13, 2008

Reconnaitre Les Styles.... The art of sharing Part III

L'Art de reconnaitre Les kunst van het herkennen van de stijl. Een Frans boekje, in 1920 uitgegeven in Parijs. Het behandeld 'Le style de Louis XIII' oftewel de Lodewijk de 13e stijl. Net als een kalender uit de jaren '70 en een ander boekje waaruit je kunt leren oude Franse meubels te herkennen, gekocht op de rommelmarkt.

Geen boeken die ik dagelijks lees en voornamelijk gekocht voor de mooie plaatjes en tekeningen. Af en toe leg ik ze open op tafel of sla ik de kalender open op een mooie prent. Ik kijk graag naar die eenvoudige tekeningen van Franse meubels of de gedetailleerde tekeningen van de kalender.

Afbeeldingen van de kalender

'L'art de reconnaître Les Styles'.....est une petit livre de 1920 il y a des belles gravures dedans, et une vieille calandre avec des images d'autres temps. J'aime bien regarder cette gravures.  

Some little books from the twenties with nice old pictures of French furniture and an old calender with drawings from long past times.  
May 11, 2008

Pampilles en Zinc

Pampilles en zinc.... Pegels van zink. Een tijd geleden kwam ik een foto tegen, gemaakt in een winkeltje ergens in Le Marais, het wijkje in Parijs waar ook 'Place des Vosges' ligt. Mijn oog viel toen op een aantal pegeltjes van zink. Na lang zoeken op internet kwam ik in zuid Frankijk het atelier tegen waar ze werden vervaardigd, verder kon ik er niets mee op dat moment. Een aantal weken geleden ben ik opnieuw begonnen met mijn zoektocht naar de zinken parels en dit keer had ik meer succes, ik vind ze prachtig.

I saw these Pearls of zinc (are they called pearls?)... ohhh they are called tags, (thank you Lily G). a long time ago on a picture. They are made in the South of France and I am very happy I finally could get my hands on some. They are great for decorating.

Je suis tellement heureuse de avoir trouver ce pampilles de zinc, ils sont merveilleux pour décorer!

Contenta di aver trovata questi tesori! Fabbricati nella Sud della Francia di zinco e bellissimi per decorare!

May 8, 2008

Drie kleuren grijs

Vandaag was ik het nieuwe boek 'Mijn huis' van Marijke Schippper, bekend van het TV programma Samenwonen, aan het doorbladeren. Eerder stond zij al met haar huis in de VT Wonen en nu heeft zij maar liefst een heel boek geschreven over haar manier van wonen. Een gedeelte van het boek gaat over het gebruik van verschillende kleuren in het interieur. Grijs wordt door haar omschreven als een kleur die vaak saai overkomt, mits je minstens drie verschillende soorten grijs naast elkaar gebruikt. Vandaag heb ik een voor mij nieuwe grijstint gebruikt, Zinc van Pure & Original.

Een oud houten Coca Cola kistje van de Noordermarkt veranderd in een opbergkistje.

Today I was reading a new book of a Dutch interior designer, she wrote about the color grey.. telling it was a boring color, unless you use three different shades of grey in a room. I used a new grey color today.. Zinc of Pure and Original and I transformed this old Coca Cola carrying crate into a little cabinet

Au aujourd'hui dans une nouveau livre, ils dissent que le couleur gris est seulement beau dans une chambre Quand il y a trois nuances de gris. Moi mémé j'ai patiner avec une nouveau couleur et marque aujourd'hui, Zinc de Pure et Original. Et j'ai transforme ce petit casse en bois de Coca Cola

Oggi in un libro si diceva che il colore grigio non est tanto bello in una stanza se non e usata in tre tinti diverse , io oggi ne ho provata una nuova per trasformare questa porta coca cola di legno
May 4, 2008

Een mooi weekend

Vandaag een boeket uit eigen tuin, onze seringenstruik is zo groot geworden dat we nog maar weinig zien van alle mooie bloemen, daarom een boeket naar binnen gehaald!

Our Syringa (common Lilac) has become so big, we hardly see the flowers anymore. Today we cut off some and brought them inside.
le lilac devant notre maison est devenu si grand, que nous pouvons plus voir les fleurs. Alors j'ai porte quelques fleurs dedans.
La siringa davanti nostro casa e diventato cosi grande che vediamo piui fiori, allora ne abbiamo portati dentro , che profumo ;)
May 1, 2008


Gisteren 30 April was het weer koninginnendag. Als je in een stad woont waar grote straat feesten worden georganiseerd waar veel mensen op af komen, is er vaak geen doorkomen aan. Gelukkig ken ik ook de onbekendere plekken waar het nog gewoon echt koninginnendag is. Hier vind je nog de kleine draaimolentjes, de poppenkast en een vrijmarkt met leuke prijsjes.

Ik was eigenlijk alleen op zoek naar kleine gietijzeren vaasjes maar kon deze leuke stoeltjes, de potten en het zinc voor in de tuin ook wel waarderen. S'middags vond ik in een ander buurtje ook nog een oud boek uit 1940 met een stel heerlijke depresieve heren op de voorkant. En even verderop deze Franse spiegel, compleet voorzien van een laagje grijze kalkverf.

Originally a celebration of the queen's birthday, it is now mainly known for the 'vrijmarkt', the freemarket, the one day in the year that anyone is allowed to sell anything in the streets and with many concerts and special events in public spaces. Referring to the name of the Dutch royal family, the House of Orange. there are orange banners, orange colored foods and drinks, and extreme amounts of orange clothing and creative accessories are worn as well. Sometimes even the water in fountains is dyed orange. As most of the people do I did a little round on the freemarket and found some really nice treasers. Chairs and pots for the garden, and this beautifull grey painted French mirror.

Au 30 avril on a la fête de'koninginnedag', la fête de la Reine. Est la fête nationale du royaume des Pays-Bas. Cette jour toutes le monde peut vendre toutes ce quille veut et il ya des fêtes sur toutes les places. Beaucoup de gens s'habillent en orange, couleur de la Maison d'Orange-Nassau. Je vous montre ce que j'ai chine. Du zinc, les pottes et des petites chaises bistro pour mon jardin.
Et l'après midi j'ai trouve cette miroir, patine au chaux gris. Un bonne chine, n'est pas ;)

Ecco quello che ho trovato su le strade della mia cita. Al 30 Aprile e la festa del compleanno della regina Olandese. Ci vede tante persone con dei vestiti in arancio, che presenta il cognome, e per quello il colore nazionale del nostro paese. Ci sono feste da per tutto et ogni uno po vendere le sue cose vecchia sulle strade e nei parchi. Ho trovato queste due sedia et il zinco per il giardino et La cosa piu bella che ho trovata deve essere questo specchio francese, pitturata in un colore grigio troppo bello.